Tuesday, November 8, 2011

More sewing

I needed something new to wear. And I was on strike from work so I had time. Decided to make a skirt out of some Amy Butler fabric I bought in New York a couple of years ago. (Or is it three years?)



I started with a model, but ended up doing this my own way. Basically it is just straight pieces with a zipper in the back. Just need to do some modifications before I'm 100% happy.



The pictures are taken in the midst of our renovation project. So please ignore the stuff in the background.

Thursday, November 3, 2011

Autumn hometown

Some photos of how my hometown looks in the autumn/fall.

The dome and the river:


Colourful trees and their mirroring in the river:


More river views:




Our backyard:




Wednesday, November 2, 2011

Ni(e)ce knitting and sewing

Mom called upset a couple of weeks ago that my niece needed mittens! Her hands, my mom's only grandchild's hands were cold! Said and done:





I modified the known Finnish Train Socks and made mittens out of them. Basically just forgot the heel... They are loooong, but then again i hope they will stay on her better that way. And if she needs more woollen layers they can just fold the cuff down.

And just because she is sooooo cute (and makes my ovaries twist and breakdance):



During the summer I purchased a new sewing machine and made a sweater for her. It was a bit big, but when babysitting her last week I decided to try the sweater on her. Think it looks ok. I really have to make some room in my schedule for sewing before Christmas. She needs desperately some dresses. :)

Tuesday, November 1, 2011

Paradise? - Paratiisi? - Paradis?

There's a new shop in town. Not my town though, but in my niece's town. Villavyyhti - Woolhank. Been there twice. Once with my niece. She had hickups half of the time we were there and slept the other half. Not even a pink bling-bling yarn woke her interest up! O.o And she's already 14 weeks old!

Helsingissä on uusi lanka-kehruu-ihkukauppa, Villavyyhti. Veljentyttären naapurissa! Tänään heidän verkkokauppansa avasi, menkää katsomaan! Olen ollut siellä jo kahdesti. Siis siellä kaupassa. Kerran veljentytär tuli mukaan eikä hän edes innostunut vaikka törkkäsin sille pinkkiä blingbling lankaa nenän eteen. Hän nukahti...

Det har öppnats en ny garn-spinn-affär i Helsingfors. Villavyyhti, eller ullhärvan på svenska. De har en nätbutik, men endast på finska. (Om någon helsvensk vill beställa därifrån så går det att e-posta dem. Servicen är superb, fast e-posten kan lite hicka hos dem ännu och sätta mail i spam-lådan har jag hört.)













Saturday, October 22, 2011

Advertisment break - Mainoskatko - Reklam paus

Due to the fact that I had two large events in September I wanted to look my best. Here's what I wore.

Koska halusin näyttää parhaat puoleni syyskuun kahdessa tärkeimmissä tapahtumissa niin pidetään vähän esitystä mitä minulla oli päällä.

På grund av de två stora festena i september måste jag fixa fram något snyggt och fint. Här är vad jag hade på mig.

The jewlery are from Hopeasäie. Custom made for me and I love ♥ them! Check also out Pirre's yarn...

Korut olivat  Hopeasäikeeltä. Minulle tehdyt. ♥ Pirren langat ovat myös aivan mahtavia.

Smyckena hade Pirre från Hopeasäie gjort åt mig. ♥ Kolla även hennes garn. De är fantastiska.



And the dress is made by Adelheid.

Ja hame on Adelheid-designia.

Och klänningen har Adelheid gjort åt mig.

Friday, October 21, 2011

Busy busy

ETA: I'm giving a go on blogger's new dynamic template. Click on the post and it will open with all pictures and text. And let me know what you think.

No, I haven't forgotten this blog. Have just been too busy. A short recap of what's happened.

Been on a scoutcamp. Naturally.
Been on holiday in Frankfurt. Naturally. This is becoming a yearly event for us.

My baby brother got married.







And the most important thing of all. I've become an auntie! My older brother's wife gave birth to a cuuuuute and adoooorable baby girl. Here's a picture from the christening where the whole family of the girl can be seen in the background.



I can tell you that she is not very keen or enthusiastic about yarnshops yet. Not even when swinging pink (!) glitter (!) yarn in front of her. *hmpf* Need to do some more work with her. :)

Saturday, July 16, 2011

Random cultural photos - Erinnäisiä kulttuurillisa kuvia

Just a few photos I've taken during our walks. Since Turku is the European cultural capital of the year you can really see some great things along your walks.

Erinnäisiä kuvia mitä olen ottanut kävelyillämme. Koska Turku on Euroopan kulttuuripääkaupunki niin kävelyillä voi nähdä yhtä sun toista hauskaa.

First of a funny parkingmeter hood.

Ensin hauska parkkimittarihuppu.



Cartoons on the ferry. (For those not familiar with Finnish and/or Turku. A quick translation. Fingerpori (a fictional town) did not win the cultural capital contest so they've decided to disquise the town to Turku. They decide to start with the bridges and put up a sign saying "Mill Bridge". Mill Bridge had some structural failure and started to give up in March 2010. So they demolished the bridge.)

Sarjakuvia. M.m. Förillä.



More to follow.

Lisää varmasti tulossa vuoden mittaan.

Friday, July 15, 2011

Medieval market - Keskiaikaiset markkinat

Each summer there is a medieval market here in Turku. This year it unfortunately was at the same time I was working at the Farmari fair. Still we decided with BF (ETA: Friday brain wanted to call him hubby, but no, nothing interesting has hapened with us.) to go for a quick stroll, eventhough I came home from England late in the night.

Joka kesä Turussa järjestetään keskiaikaset markkinat. Tänä vuonna valitettavasti ne oli samaan aikaan kun Farmari messut jossa olin töissä. Ehdittiin kuitenkin miehen kanssa mennä nopealle kävelylle sinne, vaikka olinkin yöllä tullut kotia Englannista.



The only thing we really did was to eat lunch there. YUMMY!

Ainut asia mitä oikeasti siellä tehtiin oli syödä lounasta. NAM!



Wednesday, July 13, 2011

Hide and seek game - Piiloleikki

As Turku is one of the European Cultural Capitals this year they have done a lot of different events and things around the city. One of them is called "Piiloleikki" or "Hide and seek game". An artist have had kids doing some small bronze statues which they then have hidden along Aura river. There are 30 statues totally. To find these statues you get a clue both written and spoken (as mp3s) AND you get GPS coordinates. So it's a bit like geocaching.

Koska Turku on yksi Euroopan kulttuuripääkaupungeista tänä vuonna ovat he keksineet yhtä sun toista viihdyttääkseen ihmisiä. Yksi näistä jutuista on "Piiloleikki" joka on nimensä veroinen. Eli eräs taiteiljia on lasten kanssa tehnyt 30 pronssipatsasta ja nämä ovat sitten piiloitettu pitkin Aurajoen rantaa. Jotta näitä patsaita löytäisi niin noilta sivuilta löytyy sekä kirjoitettu että puhuttu (mp3sena) vihj JA gps koordinaatit niin tämä on myös vähän niinkun geocachingiä.

Luckily I had the chance to borrow my cousin's kids for a day. So we went out searching for them.

Onneksi minulla oli mahdollisuus lainata serkun lapset päiväksi. Niin me mentiin näitä etsimään.



Superman.





Big sister is helping little sister with the gps thingy. Think that was the most fun part. Playing with the thingy.

Isosisko auttaa pikkosiskoa gps-laitteen kanssa. Se taisi olla kivoin juttu. Leikkiä tuon laitteen kanssa siis.



"Big" people watching "little" people and wondering what they are up to.

"Isot" ihmiset katsoo että mitä ihmettä "pikku" ihmiset nyt ovat keksineet.



Off to find more hidden statues.

Juoksujalkaa seuraavalle piilopaikalle.



More playing with the thingy.

Enemmän leikkimistä lelulla.



Good spot to hide things.

Hyvä piilopaikka.



When 15 of 30 was found I promised some ice-cream.

Kun puolet oli löydetty oli jätskin aika.





Soon after our icecream it started raining. We found a few more, but decided to go home instead to have some hot choco and dress up in dry clothes.

Pian jätskin jälkeen alkoi satamaan. Vielä jaksettiin etsiä pari piilopaikkaa lisää, mutta sitten päätettiin mennä kotiin juomaan lämmintä kaakaota ja laittaa kuivia vaatteita päälle.

Monday, July 4, 2011

Not forgotten - Ei unohdettu

Eventough this blog has been really quiet it has not been forgotten. I have travelled, shopped and handicrafted as ever before and I hope to have time to tell you about my adventures the coming weeks.

Vaikka tämä blogi onkin ollut aika hiljainen viimeaikoina niin se ei ole unohdettu. Olen matkustelly, shoppaillut ja tehnyt käsitöitä enemmän kun aikoihin ja toivon että seuraavien viikkojen aikana minulla on aikaa kertoa teille seikkailuistani.

11th and 12th of June was Knit in Public Day. (KIP Day) I partcipated in two events and here's a few pictures from those.

11. ja 12. kesäkuuta oli Knit in Public päivät. Osallistuin kahteen tapahtumaan ja tässä vähän kuvia niistä.















After that I went for a week long holiday to England, which I will tell more about later. But as a teaser I will put this photo I took with my iPad (finally figured how to update photos to my picasa albums with my iPad). Due to restricted amount of paper this Stitchcraft magazine had to reduce its size significantly under a short period.

Sitten kävin viikon lomalla Englannissa, josta kerron enemmän myöhemmin. Mutta ensivilkaisuna esittelen teille tämän kuvan jonka otin iPadillani (keksin vihdoin miten päivitän kuvia picasa albumeihin). Toisen maailmansodan aikana paperia oli vaikea saada ja siksi tämä Stitchcraft lehti piti pienentää kokoaan usein hyvin lyhyellä aikavälillä.

Wednesday, June 15, 2011

Mother's - Äidit

I'm a very happy "owner" of a mother. And my mister has one good too. These flowers were planted by my mother since she apparently knew that I won't have time to do any flower arrangement outside our door for some time. Lucky me. ♥ And mister's mother has some years ago painted those stones and they are also now outside decorating our doorstep.

Olen onnekas äidin-"omistaja". Ja miehellä on hyvä äiti myös. Nämä kukat äiti istutti ruukkuun ja antoi minulle koska näköjään hän tiesi etten saa itse tällaista tehtyä. ♥ Ja herran äiti on joitakin vuosia sitten maalannut nuo kivet ja nyt ne yhdessä koristavat meidän rappuamme.