Friday, January 7, 2011

The first competition! - Ensimmäinen kilpailu! - Första tävlingen!

Next week I will buy X number of 31 liter plastic storage boxes for my yarn and my spinning fibre. Since I will be moving in the spring I need to find alternative methods of storing (instead of having it all spread out on the floor) all my fibery goodness (as Megan would say in her podcast Stitch it!). Now I need you to guess how many boxes I will need for all the stuff! The one that guesses right, or closest, will win a fibery price from my stash. The price will depend a bit on the winner, but it will be fiber or yarn. If there are several persons who guesses right I will randomly choose one from all those answers.

This is how you enter this competition. You comment on this post how many boxes (in full numbers and I will not mix yarn and fibre together) I will have to buy. If you have a blog, please link to this competition (the more the merrier). International competitors welcome! Last day for entering this competition will be Saturday 15th of January.

Lace candle

Ensi viikolla tulen ostamaan X määrä 31 litran muovilaatikoita lankoja ja kuitujani varten. Koska olen todennäköisesti muuttamassa kevään aikana minun pitää löytää vaihtoehtoista säilytysjärjestelmää (lattian sijasta siis). Sinun tehtäväsi on arvata kuinka monta 31 litran laatikkoa tarvitsen lankoja ja kuitujani varten. Voittaja on se joka on arvannut oikein tai lähiten oikein. Palkinto riippuu voittajasta onko se lankaa vai kuituja varastostani. Jos oikein arvanneita on useampi arvon heistä yhden voittajan.

Näin osallistut kilpailuun. Kommentoi tämän postaukseen kuinka monta laatikkoa (täysiä numeroita koska en tule ostamaan puolikkaita laatikoita :) tulen tarvitsemaan. En tule laittamaan samaan laatikkoon sekä lankoja että kuituja. Jos sinulla on blogi, ole ystävällinen ja linkitä tähän kilpailuun. Viimeinen päivä osallistua tähän kilpailuun on tammikuun 15. päivä.

Cat in the window

Nästa vecka kommer jag att köpa X antal 31 liters plastlådor för att förvara mina älskade garnhärvor och spinnings fibrer i. Eftersom jag antagligen skall flytta i vår så behöver jag fixa fram alternativ förvaringsmetod (och inte spara allt på golvet). Den som har gissat rätt eller kommit närmast vinner antingen garn eller spinningsfibrer (beror lite på vem som vinner) från mitt förråd. Finns det flera som gissar rätt så lottar jag en vinnare bland dem.

Så här deltar du i tävlingen. Kommentera i denna bloggpost hur många lådor jag behöver. (Hela lådor, svårt att köpa halvor.) Har du en blogg så hoppas jag att du länkar hit till min blogg så blir vi riktigt många! Sista dagen att delta i denna tävling är lördagen den 15e januari.

41 comments:

shayla76 said...

Onpas sinulla paljon lankoja!! Sanoin että ainakin 12 laatikkoa joudut hankkimaan.

Lotta said...

Olikohan sulla niitä jo ennestään... Olen lempeä ja sanon, että viis uutta laatikkoa :).

MinskuH said...

Minun arvaus on 25 laatikkoa :)

Sigrun said...

16 :) Have fun.

Hillevi3 said...

13 = 429 liter hårt packade garner och fibrer. Hoppas jag, annars blir jag avundsjuk haha ;)

Judiuni said...

Veikkaan 7 laatikkoa.

Merith said...

Veikkaan, että tarvitset 11 laatikkoa. Onnea pakkailuun.

Liinu said...

Laatikoita on ostettava 27. jos kuitenkin vielä lajittelet laaduittain ja ehkä kauppanimittäin ja haluat kaikki laatikot samanlaisiksi, voit tarvita jopa 31. Pysyn kuitenkin ensimmäisessä lukemassa kilpailun timoilta :=)
varaa riittävästi aikaa, sillä pakattavaa lankaa on myös hypisteltävä.

Salma said...

Arvaan 14 kpl!

Eevu said...

Minen ole vieraskorea. Kyllä sä tarvitset 31 31 litran laatikkoa :)

Emmanuelle said...

Sulla näyttäis olevan suunnilleen saman verran kuin minulla, ehkä hieman enemmän, joten arvaan että kuusi laatikkoa. :)

Anni said...

Veikkaan että seitsemän.

Mammutti said...

Eiköhän 19 laatikkoa riitä...

Maija said...

16 laatikkoa lienee hyvä määrä =)

jonskulainen said...

Hmm.. 8 laatikkoa.

Stricker said...

Hmm, mä veikkaan pyöreän luvun eli 10 kappaletta.

Pinja said...

Minä veikkaan, että tarvit 24 laatikkoa.

Rosalda said...

9 sais kolmeen kolmen pinoon! :)

the dutch purple rabbit said...

i think 23 boxes.
but i wish i had so many yarns.

ColibriDreams said...

Oliskohan 8 laatikkoa?

ritvis said...

Arvaan 29. Ei siis edes kolmeakymmentä :)

Heini said...

Veikkaisin 15 laatikkoa tulet tarvitsemaan, luulisin olevan ainakin riittävästi :)

Mari said...

25 kpl- tosin joudut kyllä vähän tunkemaan kuituja kasaan, tai sitten lahjoitat vähän lankoja pois.

vekkuli said...

9 laatikkoa - ja jos arvasin oikein, älä lähetä mulle lankaa tai joudun itsekin laatikko-ostoksille!

Maria said...

hmmm...jag gissar att du har en halvkubikmeter.... så du behöver 16st lådor!

Mika said...

Laitetaan kaikki yhteen jätesäkkiin ja imetään ilman pois sieltä ni mahtuu yhteen laatikkoon:)

Helkama said...

Veikkaan 12 laatikkoa.

Perla said...

Mahtuiskohan nuo 13 laatikkoon?

Linda said...

Hej, jag tror att du kommer att behöva 19 lådor. Lycka till med packning och flytt!
Hälsningar Linda

MevrouwWalvis said...

Villi arvaus: 14 laatikkoa.

Tui said...

28 laatikkoa! :D

berlinBat said...

Selvästi 18 laatikkoa! Mutta ennustan että tiukkaa tulee tekemään pakkausvaiheessa vaikka kaiken olisit mitannut valmiiksi. Eli osta 20 samantien ;)

berlinBat said...

Mutta 18 on siis arvaukseni, ettei jää epäselväksi :)

Samma said...

Veikkaan, että ostat 18 laatikkoa.

Karoliina said...

16 laatikkoa.

Sirkka said...

13 on veikkaus :) Tiukkaan pakattuina :)

Anonymous said...

Jag tror du köper 30 lådor.
Mona

PäiviH said...

Mun arvaus on että tarvitset 11 laatikkoa.

Pörrö said...

Änkemällä noi mahtuis 9 laatikkoon mut nyt sit pitäis tietää ängetkö vaiko etkö. No veikkaan että et. Eli sit 15

ps. Captcha on lutris. Meillä lutris oli saukon lempinimi <3

Mimmi said...

Minä veikkaan, että 8 langoille ja 6 kuiduille, eli yhteensä 14.

Tiina said...

12 laatikon kauppareissulle joudet lähteä.